中國票房能達到本土十倍,年內第三部印度電影將在國內上映水煮娛
下周三,又一部印度影片《起跑線》將在國內上映——這已經是今年的第三部印度影片了,并且目前的豆瓣評分也高達8.2分。
《起跑線》海
去年5月《摔跤吧!爸爸》憑借9.1分的豆瓣評分與全民發(fā)酵的口碑在國內席卷了13億票房,久違國內市場的印度影片似乎又在此之后叩開了中國的大門,今年的《神秘巨星》(7.9分)和《小蘿莉的猴神大叔》(8.6分)分別取得了7.4億與2.7億票房,壹娛觀察(微信ID:yiyuguancha)發(fā)現,其中《神秘巨星》的票房是該片在印度本土票房的近10倍。
印度每年能生產超過1500部電影,但是高質量的影片并不多,能引進國內的更是千里挑一。《摔跤吧!爸爸》爆火之后,印度影片瞬間成為了國內批片公司關注的重點,其價格也水漲船高。不過,去年印度票房前十的影片都未引進中國,印度影片未來在中國似乎仍然有不小的錢景。
《摔跤吧!爸爸》將印度電影拉回中國市場中心
很長時間以來,中國的觀眾每年只能在影院看到一到兩部的印度電影,這些電影在中國多以批片的形式引進,在票房上基本都沒有太大的表現。2003年上映的《印度往事》票房只有300萬,2010年上映的《我的名字叫可汗》甚至只拿下了50萬票房,即便是豆瓣評分高達9.2、收獲贊譽無數的《三傻大鬧寶萊塢》在中國上映后的票房成績也僅僅只有1398萬。這樣的市場表現與動輒就在中國砸出好幾億票房的好萊塢大片相比,幾乎沒有競爭力可言。
《三傻大鬧寶萊塢》在中國上映后的票房成績僅有1398萬
事實上,早在1971年,中國就引進了印度歌舞電影《大篷車》,比1993年第一部好萊塢引進片《亡命天涯》早22年。只不過后來由于種種原因,印度電影漸漸淡出中國銀幕,直到2008年,印度與英國合拍的《貧民窟的百萬富翁》在國際上屢獲大獎,印度電影才重新吸引了中國觀眾的注意。
但即便是獲得了奧斯卡最佳影片的《貧民窟的百萬富翁》,在中國也僅收獲了5400萬票房,印度電影在中國似乎一直沒有找到正確的打開方式。不過,2015年由阿米爾·汗主演的諷刺印度宗教商業(yè)化的影片《我的個神啊》出人意料地取得了1.18億的票房佳績,這也是歷史上首部在中國突破億元的印度電影。
《我的個神啊》是歷史上首部在中國突破億元的印度電影
在幾部質量還算不錯的影片的鋪墊下,2017年《摔跤吧!爸爸》以抓人的題材、扎實的劇本以及阿米爾·汗精湛的演技一路逆襲,最終以13億的總票房再次刷新了印度電影在中國的票房紀錄。
《摔跤吧!爸爸》在中國獲得口碑票房雙豐收后,印度電影似乎正式敲開了中國電影市場的大門,1月上映的《神秘巨星》自上映以來幾乎完成了春節(jié)檔之前的“霸屏”,只被《移動迷宮3》和《南極之戀》超越了三天,其余長達20多天的檔期均是單日票房冠軍,最終在國內拿下7.47億總票房。
隨后上映的《小蘿莉的猴神大叔》雖然在印度本土已經上映兩年半,但是憑借良好的口碑效應目前在國內也已拿到了2.7億的佳績,而即將于4月4號上映的《起跑線》關注的是教育擇校問題,這也是直擊中國家長痛點的社會現象,以當前中國影市口碑為王的架勢,票房數據仍然值得期待。
《起跑線》直擊中國家長痛點的社會現象
《摔跤吧!爸爸》之后,印度電影的引進價格水漲船高,引進了《摔跤吧!爸爸》、《神秘巨星》等影片的創(chuàng)世星影視文化、孔雀山影業(yè)創(chuàng)始人柳權告訴壹娛觀察記者,幾十萬美元買斷一部印度片的時代已經一去不復返,一些印度影片已經開始使用批片市場流行的分賬模式,并加入了保底票房,這對于批片公司來說都是不小的成本。
印度批片數量和質量的提升,也讓批片公司間的競爭變得愈發(fā)激烈。有業(yè)內人士向壹娛觀察透露,《摔跤吧!爸爸》之后,很多批片公司都開始關注印度影片,“印度批片的價格瞬間漲了將近10倍”。
每年產量超過1500部,印度影片仍有引進空間
雖然今年已經上映了兩部印度影片,但是《神秘巨星》和《起跑線》并沒有進入印度2017年票房前十,而2017年印度票房排在前十的影片中國一部都沒有引進,這其中就包括第一部已經在國內上映的《巴霍巴利王2》,中國在印度影片的選擇上仍有很大的空間。
今年中國引進的《神秘巨星》并沒有進入印度2017年票房前十
實際上,印度的電影產量相當驚人,一直以來都以高產著稱,最近幾年的年產量都超過1500部,而且印度本土電影市場份額高達90%,遠超中國的比例。
與電影產量相匹配的是印度一套相對成熟的電影工業(yè)體系。從2000年開始,印度電影的制作體系逐漸向好萊塢傾斜,特別是2011年印度三大電影公司之一的UTV被迪士尼以2.97億美元的價格收購后,在資本與好萊塢電影工業(yè)模式的共同作用下,印度電影開始將本民族特色與工業(yè)敘事風格結合,打造出了《三傻大鬧寶萊塢》等一系列高分影片。寶萊塢的成功,讓影視業(yè)成為印度經濟發(fā)展最快的產業(yè)之一,也誕生了一批“國寶級”印度影星,如阿米爾·汗、沙魯克·汗、薩爾曼·汗等。
很多人都存在一個誤區(qū),認為印度電影就等于寶萊塢,實際上,印度是典型的聯邦制國家,由于歷史原因,印度幾乎每個邦都有自己的語言,而每種語言都有相應的電影產業(yè)。其中寶萊塢是印度最大的電影生產基地,位于北印度的孟買,主說印地語,而在南印度,還有托萊塢(Tollywood)、考萊塢(Kollywood)、莫萊塢(Mollywood)和桑達塢(Sandalwood)四大電影生產基地。比如印度史上投入最大、特效水準最高的《巴霍巴利王》就來自南印度的托萊塢,主要語言是泰盧固語。據統計,寶萊塢電影每年大約占全國票房的43%,考萊塢和托萊塢則各占近20%的市場。
印度史上投入最大、特效水準最高的《巴霍巴利王》
印度的電影市場雖然繁榮,但是影片質量同樣良莠不齊。引入國內的印度電影都是已經在國外接受了口碑票房雙重考驗的佳作,豆瓣評分基本都在7分以上,甚至還有9分以上的“神作”。可事實上年產量超過1500部電影的印度,每年能回本的影片與中國類似,只有5%左右,也就是說其實每年會有一千余部的印度電影成了炮灰,能夠被中國引入的影片的的確確都是“千里挑一”。
在印度,拍攝門檻低、投資少、粗制濫造的電影占比高達65%。一方面,印度電影存在對美國電影大量抄襲的情況,包括情節(jié)、音樂甚至是海報,寶萊塢想要摘掉“山寨好萊塢”的帽子并不輕松;另一方面,印度電影經常會出現一些逆天特效,主角用鼻孔接子彈、用香蕉殺人等不合常理的開掛場面都會在電影中見到。
在柳權看來,目前部分國內觀眾對于印度電影了解還不夠、固有印象也并不好,未來會有更多不同類型和除了阿米爾·汗外更多其他演員的電影引進,比如薩爾曼·汗和沙魯克·汗主演的好電影。
除了引進印度影片,中印雙方正在電影上謀劃更深度的合作。創(chuàng)世星和孔雀山影業(yè)從影片的創(chuàng)作階段就開始深度參與《神秘巨星》,而柳權透露,孔雀山影業(yè)目前正在著手與印度方面聯合開發(fā)合拍片項目,在2019年“會和大家見面”。
來源:壹娛觀察
1.砍柴網遵循行業(yè)規(guī)范,任何轉載的稿件都會明確標注作者和來源;2.砍柴網的原創(chuàng)文章,請轉載時務必注明文章作者和"來源:砍柴網",不尊重原創(chuàng)的行為砍柴網或將追究責任;3.作者投稿可能會經砍柴網編輯修改或補充。