經(jīng)典就像是擺放在櫥窗里的藝術(shù)品,美麗高貴,卻只能供人觀賞,不能肆意觸碰。同理,當(dāng)一部影視作品成為人們心目中的“經(jīng)典”之后,或許它更需要的是“被呵護(hù)”,而不是肆意亂動(dòng)。
12月3日,由新人挑大梁的新版《神雕俠侶》初露陣容,便引發(fā)網(wǎng)友口水戰(zhàn),“毛曉慧你的鼻影是認(rèn)真的嗎?”、“模仿劉亦菲的痕跡太明顯了”、“沒有仙氣”.......更有甚者,直接將矛頭指向了影視行業(yè),“又又又...又翻拍,是中國的編劇都冬眠了嗎?”、“金庸老爺子走了,就可以為所欲為了?”.......網(wǎng)友們的氣憤,隔著屏幕都可以感受到。
其實(shí),這已經(jīng)不是影視行業(yè)第一次出現(xiàn)“翻拍”現(xiàn)象。據(jù)數(shù)據(jù)顯示,僅去年翻拍過的小熒幕作品,已達(dá)到8部。而在今年,除去已經(jīng)播出的5部翻拍作品之外,已經(jīng)有超20余部的經(jīng)典影視作品,加入到了“2019年翻拍劇”行列當(dāng)中。數(shù)量上,雖形成了“壓倒勢(shì)”勝利,但其質(zhì)量,卻始終令人堪憂。
“十翻九撲”的翻拍劇
翻拍劇的發(fā)展由來已久,更早之前,它還不叫翻拍劇,而是叫舶來品。意在指那些從其他國家購買版權(quán)回國后,進(jìn)行本土化的影視作品。在當(dāng)時(shí),還曾陸續(xù)涌現(xiàn)出《回家的誘惑》《一不小心愛上你》《愛上女主播》等部分“還不錯(cuò)”的作品,故而也正式奠定了“舶來品”的地位。
然而,隨著國內(nèi)電視劇市場(chǎng)的日趨成熟,觀眾已不再只沉迷于“情情愛愛”、“家長里短”,開始對(duì)TVB流行已久的武俠片有所癡迷,因此,這個(gè)時(shí)期也誕生出了大批經(jīng)典武俠作品,其中還包括03版《倚天屠龍記》和06版《神雕俠侶》,“本土化”和“再創(chuàng)作”流程做得十分到位。
到了2017年,翻拍劇作品質(zhì)量才開始走“下坡路”,也逐漸被觀眾貼上了“粗制濫造”、“爛片集中營”的負(fù)面標(biāo)簽。據(jù)記者初步統(tǒng)計(jì),在2017豆瓣?duì)€片TOP10系列中,翻拍作品占據(jù)了6部。其中,以陳翔版《尋秦記》的2.3分為最低;到了2018年,翻拍作品質(zhì)量雖有所好轉(zhuǎn),但其“不及格”的評(píng)分依舊是當(dāng)下翻拍作品的主要表現(xiàn)。
究其原因,一方面在于大量制作方打著“圈錢”的心態(tài),采取“掛羊頭賣肉”的方式,敷衍了事。如黃子韜版《大話西游》、陳翔版《尋秦記》、新人版《笑傲江湖》,無論是從劇本、制作,還是演員演技來看,毫無看點(diǎn),甚至略顯浮夸,有網(wǎng)友將其評(píng)價(jià)為“一流的底子,三流的水平,壓根沒走心”;
另一方面,隨著諸多經(jīng)典影視作品的“被翻拍”,二次創(chuàng)作的難度過大,導(dǎo)致很多翻拍劇把握不好尺寸,從而失去了原著精髓。如新版《流星花園》將道明寺人設(shè)從學(xué)渣改為學(xué)霸、《深夜食堂》將日料館改為泡面晚間檔、《尋秦記》為了與時(shí)俱進(jìn)將穿越背景改為“來自未來”....... 這些作品,制作方起碼是用了心思,但奈何功課不到位,還是撲街了。
其實(shí),之于翻拍劇,“撲街”已成常態(tài),而“毀童年”、“十翻九撲”等唾罵聲,更是成了當(dāng)前一大趨勢(shì)。誠然,不排斥這中間也曾出現(xiàn)過《新射雕英雄傳》這樣的豆瓣7.9高分之作,可肉眼可見的卻是滿大街的“劣質(zhì)”翻拍作品。
“撲街”背后:翻拍劇為何頻頻“輸出”?
當(dāng)一個(gè)現(xiàn)象開始向“反方向”發(fā)展,理智的人往往會(huì)選擇避而遠(yuǎn)之,甚至從中切斷;愚蠢的人,則往往后知后覺,繼續(xù)隨大流,甚至盲目跟風(fēng)。顯然,翻拍劇屬于后者。
從今年不斷流出的“翻拍”消息來看,常見如“金古梁溫”、“瓊瑤”,不常見者,也有張愛玲,臺(tái)灣經(jīng)典偶像劇等等,從類型劃分來看,基本以武俠劇和偶像劇為主,發(fā)射地帶基本處于“毀經(jīng)典”和“不挨罵”之間。
(2019年翻拍劇整理片單)
如此吃力不討好,翻拍劇又為何頻頻向外“輸出”呢?
首先,相較于其他原創(chuàng)劇而言,翻拍劇的群眾基礎(chǔ)要遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于同檔期競爭者,甚至在整部未播之前,就可以憑借著新陣容和改編力度,沖上微博熱搜,形成新一輪話題發(fā)酵。
關(guān)于這點(diǎn)不少從事營銷行業(yè)的宣傳方都深有體會(huì),一位不愿署名的工作人員向一點(diǎn)劇讀透露,去年某部翻拍日劇,僅廣告費(fèi)用便提前收回來整部劇制作成本;而在今年,某部經(jīng)典偶像翻拍劇更是在上映的前兩月,便開始沖擊微博熱搜,播出之后,與那部翻拍日劇相同,被網(wǎng)友嘲笑為“廣告劇”。
其次,從制作層面來看,翻拍作品無論是在劇本打磨、演員選角,還是后期拍攝等各個(gè)環(huán)節(jié),都較于原創(chuàng)劇更為省錢、省力和省時(shí)。新版《射雕英雄傳》的導(dǎo)演郭靖宇曾透露,大部分的翻拍作品在制作上花費(fèi)的時(shí)間都非常之短,甚至某部翻拍作品的劇本打磨時(shí)間只用了短短2個(gè)月,這于影視創(chuàng)作流程而言,顯然是不合理的。
不過,也有部分翻拍劇會(huì)邀請(qǐng)來前作導(dǎo)演或主演參與其中,如《流星花園》的“發(fā)起人”柴智屏,全程參與新版制作;新版《倚天屠龍記》邀請(qǐng)到前作周芷若扮演者周海媚,參與其中,飾演滅絕師太,也因此被網(wǎng)友調(diào)侃道,“長大后我就成了你”。
出發(fā)點(diǎn)是好的,只是隨著時(shí)代的進(jìn)步與發(fā)展,觀眾的審美早已脫離低級(jí)趣味,甚至向“紀(jì)錄片、文藝片”看齊,這種情況下,有些翻拍劇的劇本當(dāng)真是“不合時(shí)宜了”。
最后,也是最引人深思的一點(diǎn)。翻拍劇,之所以如此泛濫,其核心問題還是在于原創(chuàng)劇本的過于稀奇。一位從事多年的影視工作者告訴一點(diǎn)劇讀,自己每年要審核近百部編劇送過來的“原創(chuàng)劇本”,但真正能夠上手、直接開拍的劇本不超過一個(gè)。
而他掛在嘴邊的口頭禪也由早期的“大家盡情創(chuàng)作”逐漸過渡為“你們要多多深入的體驗(yàn)生活”。原創(chuàng)劇本的乏力,已經(jīng)讓這位年過五十的影視從業(yè)老炮兒顯得有些力不從心。據(jù)悉他們公司明年也將翻拍一部經(jīng)典古裝巨制,這大概就是他口中的“不開機(jī),沒法生存”的真實(shí)寫照吧。
其實(shí),之于翻拍作品,也曾出現(xiàn)過些許成功案例。諸如96版張衛(wèi)健主演的《西游記》,以及00版《西游記后傳》,都是在經(jīng)典的基礎(chǔ)上進(jìn)行了二次解構(gòu),重新塑造了創(chuàng)作者自己心目中的“西游記”。
尤其是在《西游記后傳》中,“不再是戰(zhàn)無不勝的孫悟空”、“會(huì)談戀愛的唐僧”以及新添加的“蓉兒”、“白蓮花”等女性角色,彰顯編劇腦洞的同時(shí),也再次對(duì)經(jīng)典名著做出了“二次解構(gòu)”,該版《西游記》更是在當(dāng)年虜獲了大批年輕受眾,如今已成為90后心目中的一代經(jīng)典。
改編案例中最成功的當(dāng)屬去年年初播出的新版《射雕英雄傳》,全劇組采用的新人演員以及全程武打、后期在線的制作水準(zhǔn),都讓國人看到了該劇組對(duì)經(jīng)典文學(xué)的尊重和崇拜之情。導(dǎo)演郭靖宇在采訪時(shí),也曾表示,自己是帶著十二分敬意向經(jīng)典致敬,這才有了這版豆瓣高達(dá)7.9分的《射雕英雄傳》。
經(jīng)典之于翻拍,猶如“舟水關(guān)系”,水能載舟,亦能覆舟。同理,優(yōu)秀的翻拍作品,往往會(huì)發(fā)揮出自身所具有的“經(jīng)典”氣質(zhì);而那些,粗制濫造、為翻而翻的翻拍作品,效果則差強(qiáng)人意,甚至起到負(fù)面作用。
【來源:娛樂獨(dú)角獸 作者:胡洋】